Михаил (mikle1) wrote,
Михаил
mikle1

Categories:

России тоже нужна языковая полиция



Учитывая, во что превращают русский литературный язык некоторые пользователи интернета, редакторы и даже учителя, стоит внимательнее присмотреться к опыту наших маленьких прибалтийских недругов.

Напомню, языковое гестапо Латвии и штрафует всех направо и налево, и за тем, чтобы работники на госязыке разговаривали и с клиентами могли объясниться без проблем. Да что там, эти гаврики строго блюдут чистоту латышского языка. Не без идиотизма, конечно. Иногда даже забавно бывает, когда лезут свиным рылом в калашный ряд и обзывают фигню под названием скрутыши голубцами. Наверное, голубцов никогда не ели.

Бедолаги.

А когда по миру прокатилось цунами спинеров (от англ. fidget spinners) , Центр госязыка отреагировал немедленно заявлением, что в латышском языке такого слова нет. Поэтому говорящим на латышском языке людям следует употреблять адаптированное название — virpināmais ("крутилка") или grozāmgrābslis ("вертящаяся погремушка").



Ранее Центр госязыка принял решение, что вместо ставшего популярным в Латвии интернационального слова "бариста" на латышском языке следует использовать выражение "кофейный бармен". Соответствующие поправки, обязывающие предпринимателей использовать новую норму, были опубликованы в официальном издании Latvijas Vēstnesis.

Также Центр постановил, что впредь в Латвии следует отказаться от некоторых традиционных французских названий блюд. Например, меренгу (meringue) нужно называть просто "безе", а крем шантильи (creme chantilly) — взбитыми сливками. При этом в латышском языке решено оставить оригинальные названия японской панировочной смеси для жарки во фритюре "панко" и итальянского бекона "панчетта".

Ранее комиссия экспертов по латышскому языку также установила название спринг-роллов на латышском языке. Впредь так называемые скрутыши (блюда, приготавливаемые путем заворачивания, скручивания), надо будет называть голубцами (tīteņi).

https://rus.delfi.lv/news/daily/latvia/centr-gosyazyka-pridumal-latyshskoe-nazvanie-dlya-spinnerov.d?id=48948819
Tags: Прибалтика, Язык
Subscribe

Posts from This Journal “Язык” Tag

promo mir_v_donbasse september 16, 07:43 475
Buy for 110 tokens
Обновление: для приемной дочери Татьяны, у девочки онкология, разыскивается препарат Бондронат! Стоит порядка 14 000! Жизненно необходим! Кто поможет достать, или собрать на хотя бы две упаковки - контакты и реквизиты ниже! Пометка "Препарат". После начала кровавого геноцида жителей Донбасса, я…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment