Михаил (mikle1) wrote,
Михаил
mikle1

Кому нужен русский

Проникновенье наше по планете
Особенно заметно вдалеке:
В общественном парижском туалете
Есть надписи на русском языке. 


Берлинский таксист из Ирана, изучавший русский в Баку в 1970-х, или врач-афганец из Бремена, освоивший русский в криворожском медучилище в 1980-х, - это не только осколки разлетевшейся империи, но и часть глобальной сети друзей русского языка. Как бы пафосно это ни звучало.
Советский Союз распался, физическая территория России сократилась, а русский язык, наоборот, стал стремиться к настоящей глобальности. Конечно, дураки с обеих сторон границы изо всех сил стараются этому процессу помешать.

Но ни те, ни другие не могут отменить одной глобальной функции русского языка: он облегчает бегство из постсоветских "национальных раёв" в другие миры. Может быть, не всегда и не слишком дружелюбные, но все-таки дающие дышать. Вектор движения, кстати, не обязательно – на Россию. Хоть в Израиль. Везде, где сегодня можно прожить жизнь по-русски, в русской инфраструктуре от роддома до реанимации. Ведь свободу определяет не язык, а только политическая система.

Тем же, у кого он есть, русский язык по-прежнему помогает перемещаться по свету. Русскую сеть в мире поддерживает, однако, не просто многомиллионная диаспора. Говорят, что бОльшая часть грамотных пользователей русскоязычного сегмента интернета находится за пределами России. Не будь паутины, русскоязычные анклавы, возможно, давно утонули бы в иноязычном окружении. А отдельные фрагменты образования на русском языке, доставшиеся еще от советского времени, продолжают быть образцами для родителей, дедушек и бабушек с нормативным школьным опытом.

Но не только виртуальное сообщество определяет судьбу языка. Меняется, то есть платит свой налог на глобализацию, языковое сообщество реальное. Радуешься, что с тобой в португальском ресторане на живом русском объясняется молдаванин-официант? Тогда не раздражайся на только еще осваивающего русский язык нового московского таксиста из Душанбе. Даже самое косноязычное и апатичное большинство способно заметить, что квалифицированные и грамотные люди куда-то уезжают, а неквалифицированные и малограмотные – откуда-то приезжают.

Глобальные функции язык приобретает только тогда, когда его хотят, - нет, не так, - когда его не могут не изучать другие. Сейчас конкуренты русского на международном рынке языков – немецкий, французский, итальянский. Они нужны для жизни и работы в этих странах. А как с русским? Кого из стремящихся осесть в России больше – инженеров, нанятых для работы в Сколково, или бежавших от войн и произвола собственных властей жителей, например, Средней Азии? Или беженцев из Афганистана? Результаты переписи населения 2010 года обработают не завтра, но всякому ясен ответ. В любом государстве хотят, чтобы к нему ехали состоятельные люди, знающие языки принимающей страны. Но разве такие едут из Сомали – в Финляндию, из Пакистана – в Норвегию, из Средней Азии – в Россию? Пришельцы меняют речевой портрет города или страны. И новая глобальная русская речь совсем не похожа на ту, которой учили иностранцев дипломированные специалисты-филологи.

По сравнению с сегодняшними звездами телеэкрана Л.И.Брежнев, над произношением которого вся страна смеялась и несколько лет спустя после его смерти в 1982 году, – златоуст и грамотей. Но и язык новых авторитетов нуждается в изучении.

Какой сегмент русской речи сегодня значим глобально и массово? Это не столько язык ракетно-космической техники или поэзии Серебряного века, сколько жаргоны политиков и дальнобойщиков, сутенеров и наркоторговцев, силовиков и боевиков. Их надо изучать всем, кто любит и хочет лучше понять современную Россию, – от предпринимателя до сотрудника Интерпола. Конечно, бывают и другие, более скромные или, наоборот, более амбициозные, мотивации.

Минувшим летом один отлично говорящий по-русски американский солдат признался, что в Афганистане, особенно в некоторых регионах этой большой страны, говорить с местными жителями при определенных обстоятельствах лучше по-русски, чем по-английски. "В плане выживаемости оно сподручней", - коряво, но убедительно выразился мой собеседник. "Да ведь и тем, кому он родной, их язык тоже нужен для выживания", - подумал я. Но промолчал. Потому что получил ответ на вопрос, глобален ли русский язык сегодня.

По материалам Гасан Гусейнов http://lenta.ru/columns/2010/11/01/russian/
Tags: Язык
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Все на борьбу с беженцами!

    Прибалтбюро сообщает: В Литве местные жители перекрыли дорогу, протестуя против размещения в стране мигрантов из арабских стран. "На полигоне…

  • Русские и немцы к еде относятся трепетно, но!..

    Ежегодно в России уничтожается около 17 миллионов тонн свежих продуктов на 1,6 триллиона рублей, сообщили в рабочей группе рынка FoodNet Национальной…

  • Бить надо не числом, а умением

    Зеленский в ходе визита в Житомирскую область объявил о подписании законов об увеличении численности ВСУ и о национальном сопротивлении. Мне…

promo io_sono_qui июнь 22, 07:35 138
Buy for 110 tokens
Им надо зачистить Донбасс, а нам надо не сдаться. Украина минометным огнем «поздравила» жителей Донбасса с Днем Победы, а на днях объявила, что будет скорбеть по детям Донбасса... Которых ВСУ и убивали? Где логика? Никакой логики, просто желание вывести нас на эмоции. Для них дети - пушечное мясо.…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments