Русское национальное движение в Галиции угрожало Империи Габсбургов самыми серьезными опасностями. Оно было еще опаснее потому, что и Угорская Русь, которая была, казалось, так крепко сжата мадьярскою рукою, стала достаточно ясно проявлять общерусское сознание. В 1847 году появился «Букварь» приснопамятного А.В. Духновича. В Угорской, Карпатской Руси растет издательство русских книг и заметно крепнет ее русская литература, исповедующая выстраданный Духновичем завет: «Хоть она на Неве, хоть за горами, Русь едина, мысль одна у всех в душе».
В Карпатской Руси народ «был, есть и будет русским, что он есть часть великого русского народа», совершенно определенно провозглашается ее Культурно-просветительным обществом имени Александра Духновича в Ужгороде (см. Д-р Иосиф Каминский. Национальное самосознание нашего народа. Ужгород, 1925. С. 3).
А теперь они угрожают теории украинства, как абсолютно отдельной от русских нации.
Слова двух крупнейших научных деятелей славянства, в разное время высказавшихся по малороссийскому вопросу. Первый из них — величайший чешский национальный народный деятель Нового времени и «славный историограф народа чешского» Франтишек Палацкий. Второй — один из самых выдающихся современников, знатоков жизни старого славянства, преемник и продолжатель дела Павла Иосифа Шафарика, профессор Любор Нидерле. Палацкий высказался в 1864 году (Narod. 1864. С. 44): «Язык малорусский есть наречие русское, ни в каком случае не польское, и относится к русскому литературному языку приблизительно так, как наречие словацкое к чешскому, хорватское к сербскому, тирольское к немецкому, провансальское к французскому и т.д. Ни один разумный человек не отрицает за каким-либо наречием или поднаречием права употребляться также в книгах и литературе. Но другой вопрос — хорошо ли и желательно ли, чтобы литературы дробились до бесконечности (особенно, где к тому нет достаточного исторического основания). Когда-то я познакомился в Авиньоне с учеными людьми, которые с рвением вооружались против употребления общенародного французского языка и хотели иметь для себя особую провансальскую литературу. Но народ, во всей южной Франции, не идет по их стопам. То же может иметь силу и в вопросе об отношениях между великоруссами и малоруссами».
В 1925 году профессор Нидерле написал (Slovanske StaroZitnosti I, IV): «Очень многое общее связывает друг с другом части народа русского, и совершает грех и перед собою, и перед славянством тот, кто насильственно разбивает созданное веками, вместо того чтобы совместными усилиями создать один, из свободных частей состоящий, народ русский и одну государственность».
Journal information