Михаил (mikle1) wrote,
Михаил
mikle1

Гримасы "правосудия" киевской влади (укр.)

Если вы решили посетить территорию, контролируемую киевским режимом, хорошо подумайте: "А оно вам надо?" Особенно если вы мужчина, гражданин России или когда-то были в ДНР, ЛНР и даже Крыму.

Херсонський палій. Терорист або жертва обставин?

Для правоохоронних органів Херсонської області, що знаходяться на передовій у боротьбі з окупаційною кримською владою, затримання підривників машини в Генічеському районі і палія квартири мера Миколаєнко поки що залишається найбільш значущим результатом. І це при тому, що в регіоні зосереджені значні сили ДУ СБУ в АРК, УСБУ та Нацполіціі.



Навіжений «спасовець» Коваленко і журналіст т.зв. «ДНР» Ковальчук і без того на протязі довгого часу вважалися основними ідейними ворогами існуючої влади. Доказів щодо них, накопичилося стільки, що суди були швидкоплинні, а вердикт однозначний.

Шпигунська історія про «крота» в херсонському СБУ взагалі виглядає, як щось з області фантастики. Подібні таємничі історії можна писати, не виходячи з будинку на Лютеранській.

Зовсім інакше складуються обставини навколо справи Андрія Іщенко.

Затриманий напередодні 2017 року за підозрою в підпалі двері херсонського міського голови - він до цих пір знаходиться в СІЗО. Процес у його справі тягнеться вже більше року, хоча про затримання «терориста» поквапилися відзвітувати всі керівництва - від Прокуратури до СБУ. Сам радник міністра МВС Антон Геращенко на центральних каналах згадав про нього, як про «руку Москви».

Однак через рік бажаючих отримати медалі на справі палія поменшало. А ось шанси отримати звинувачення в порушенні прав людини стали реальністю. Засідання у справі Іщенко регулярно відвідують представники ОБСЄ, які фіксують «професіоналізм» суду.

Мабуть доказів так «багато», що Іщенко додатково закидають підпал квартири лідерки «Правого Сектору» Наталії Вотеічкіної у 2016 році, про який, між іншим, ніхто й не чув.

Чергове, в лапках «правове шоу» у виконанні давнього друга Володимира Миколаєнко - судді Зубова відбулося 12 січня 2018 року.

Попереднє засідання пройшло 10 січня, швидко і безрезультатно. Його хід було перервано у зв'язку з протестом Іщенко та його захисника через відсутність перекладача під час розгляду справи.

Сторона обвинуваченого неодноразово подавала прохання про надання перекладача у зв'язку з поганим знанням української мови підзахисним, але ситуація повторювалася й повторювалася.

Обурення Іщенко викликав і той факт, що в якості перекладача в суді був не професіонал в цій галузі знань (юридична особа), а вчителька молодших класів (фізична особа), яка не володіє процесуальною і юридичною термінологією, до того ж, мабуть, прийняла рішення не відвідувати судові засідання, може з етичних міркувань, а може з небажання дискредитувати себе, як вчителя, розуміючи, що її професійна мова, це не мова фахівців певного рівня знань, які від неї вимагалися в залі суду.

Мабуть жінка не розуміла, що ухилення від покладених на неї обов'язків загрожує відповідальністю перед законом. Хоча з процесуальної точки зору, як заявив глава судового засідання, юридичний супровід слухання повинен бути наданий не просто пересічним громадянином, здатним перевести почуте, а фахівцем, який надає свої послуги з моменту початку слідчого експерименту, і аж до винесення вироку.

Але це не єдиний нюанс, який можна сприймати, як порушення прав людини в ході слідства. Іщенко сидить в СІЗО, а вирок йому так і не винесено. При цьому в справі фігурують два підозрювані! Ці місяці не додали йому здоров'я, про що він не раз говорив в суді, направляючи подання з проханням про медичне обстеження в різні інстанції, але все марно.

На останньому засіданні суддя зачитав відписку з тюремного лазарету, в якій йдеться про те, що А. Іщенко знаходиться в задовільному стані ....

Спостерігаючи з боку за ходом засідання 12 січня, можна було з упевненістю казати про те, що суд пройшов під гаслом «заздалегідь вирішений».

Спочатку це стало зрозуміло, коли бозна звідки з'явилися нові свідки події і потерпілі, про яких підозрюваний і не чув. Ну а потім, коли стали зачитувати прохання адвоката про перегляд рішення суду на користь обвинуваченого, і зміну вироку з «утримання під вартою» на «домашній арешт».

Ось коли в залі піднявся гамір, і стало зрозуміло, на чиєму боці перевага. З боку прокуратури посипалися всілякі передбачення про «можливе неможливого», а саме: «А раптом зніме « браслет» і втече», «А якщо «браслета» не вистачить», «А якщо щось робитиме недозволене, адже він соціально небезпечний, дивлячись на його минуле і статтю звинувачення»...

«Якщо» було багато, говорили на підвищених тонах, керівнику «Самооборони» Усачовій взагалі запропонували покинути зал, в один з особливо яскравих моментів «палкого діалогу».

Пізніше, коментуючи хід засідання суду від 10 січня Усачова напише: «На жаль, розгляд справи по суті ніяк не почнеться у зв'язку з тим, що підозрюваному треба перекладач з української мови на російську. Він аргументує таку потребу незнанням юридичних термінів».

Як зазначила під час засідання Н.Вотеічкіна, «ігнорування прокуратурою запитів суду щодо перекладача може бути навмисним затягуванням справи, в наслідок чого може закінчитися час і підозрюваного можуть випустити з-під варти».
Суддя Зубов нагадав прокурору про адміністративне покарання щодо невиконання рішень суду в зв'язку з систематичною відсутністю перекладача і відклав розгляд справи на п'ятницю, 12 січня ».

Комічність ситуації полягає у тому, що змушені вести діалог українською мовою, самі представники відомств опиняються в непривабливому становищі, оскільки промова ведеться навіть не суржиком, що відзначила у своїй публікації лідерка «Самооборони» І. Усачова: «Суддя Зубов навіть спробував перевести самостійно для підозрюваного рішення на російську, що виходило з його вуст трохи комічно»

(Https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=1984056548535730&id=100007942120941&pnref=story).

Ситуація під час засідання суду загострилася настільки, що спочатку Зубов вивів для «охолодження» А. Іщенко, а потім А. Іщенко заявив про відвід судді Зубова, що змушений був підтвердити і адвокат Андрія Н.Проценко.

Підсумком засідання стало рішення про відмову у «домашньому арешті» і продовженні терміну утримання під вартою на два місяці. Перспективи у цій справі сумнівні, і весь процес нагадує болото, де всі учасники намагаються перестрибнути з купини на купину, а ні берега, ні горизонту навіть не видко.

Як би там не було, а представники ОБСЄ повідомили про готовність відвідати чергове засідання, оскільки у ході «слідства порушені права підсудного». І, цілком можливо, що якщо Іщенко звернеться до міжнародних інстанцій, то Херсонська область отримає право взяти участь у справі «Іщенко проти держави Україна».
http://naspravdi.info/novosti/grimasy-pravosudiya-kievskoy-vladi-ukr
Tags: Криминал
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Атака на Лавру

    Как и ожидалось, все разговоры о мирном религиозном передела на остатках Украины даже до конца года или до получения томоса не дожили. Полиция уже…

  • Болгарин: «70% литовцев в понедельник «заболевали»»

    Официант Тодор, с которым я познакомилась в болгарском кафе, удивился, узнав, что я - литовка - говорю не по-русски, а по-английски. "Все…

  • Регби и однополые браки

    В Новой Зеландии два гетеросексуальных (нормальной ориентации) мужчины поженились, чтобы выиграть билеты на Кубок мира по регби в Лондоне, пишет The…

promo mikle1 december 4, 2013 18:13 18
Buy for 100 tokens
И ВСЕГО ЛИШЬ ЗА 100 ЖЕТОНОВ. ПОКА СВОБОДНО. Мы же открыли проект http://naspravdi.info, в котором не только материалы топ-блоггеров, но и новости с Украины. Живущие на остатках некогда самой процветавшей республики Союза вынуждены каждый миг переживать за свою жизнь, за своих близких и думать…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments