Михаил (mikle1) wrote,
Михаил
mikle1

Простите за мой французский

Нашел в своих загашниках статью 3-летней давности, которую с удовольствием перечитал:

"Пять лингвистических курьёзов, объединяющие российскую и французскую историю"

"Эксперты в области обороны предлагают просто разрушить корабли. Это решение, которое будет болезненным для работников верфей, является наименее дорогостоящим: около 20 миллионов евро", — пишет французская газета Le Monde о двух вертолетоносцах «Мистраль», которые хочет, но не может поставить России Франция.

http://c8.alamy.com/comp/A07PME/paris-france-woman-street-flower-merchant-outside-french-bistro-restaurant-A07PME.jpgВот дались всем эти несчастные "Мистрали"!

Как будто в российско-французских отношениях это самый важный, животрепещущий инцидент, и ничего более серьёзного – и вместе с тем, более курьёзного – в них не было...

Это не так, и история взаимоотношений наших народов это убедительно доказывает.

Итак, вспомним историю, и для начала заглянем в "Ашан", где продаётся хлеб "Бородино", названный так явно по аналогии со знаменитым "Бородинским". Хлеб этот, откровенно говоря, хуже по качеству, чем источник вдохновения ашановских пекарей, но дело не в этом...

"Ашан" – сеть французских супермаркетов.

Не надо смеяться. Дело в том, что Бородино для французов, да и для прочих европейцев – символ несомненной военной победы над русским медведем. Тот факт, что после Бородино и пожара Москвы начался разгром наполеоновских войск и русские воины вошли в Париж – несущественная для цивилизованного народа мелочь. Главное ведь не факты, а их толкование. А уж в этом "цивилизованная" Европа преуспела.

Точно так же, как и с воздание мифа о грязных безграмотных русских варварах. И никого не смущает, что Анна Ярославовна, королева Франции, в отличие от своего супруга Генриха Первого, была грамотной и владела четырьмя языками. Римский папа Николай II писал ей: "Слух о ваших добродетелях, восхитительная дева, дошел до наших ушей. И с великою радостью слышим мы, что вы выполняете свои обязанности в этом очень христианском государстве с похвальным рвением и замечательным умом".

И это в XI веке!

Не смущает европейцев и очевидный факт – пока "грязные" русские регулярно мылись в банях (которые Ватиканом были попросту запрещены), те же французы и в столь воспеваемом ими веке Наполеоновских войн, уж простите за прозу жизни, туалетов не имели и выливали нечистоты прямо из окон на улицы Парижа - "культурной столицы мира".

Но я не об этом.

Дело в том, что историю русско-французских отношений эпохи наполеоновских войн можно проиллюстрировать рассказом всего о пяти словах. Не будем трогать самые неприглядные страницы этой истории и слова вроде "французская болезнь" (господа гусары, молчать!!!), ограничимся пятью словами.

Слова эти – "Бородино", "шваль", "шаромыжник", "шантрапа" и "бистро".

"Бородино", как уже было сказано выше, символизирует для "наших французских партнёров" военную победу.

Не пиррову – такое признание было бы слишком болезненным уколом для самолюбия цивилизованного народа, а "несомненную победу высокоразвитых европейцев над рюськими варварами".

(Кстати, "варварами" – с ударением на первом слоге, а "бистро" – на последнем; смотрите, не перепутайте!)

Для нас же Бородино – пример несломленности духа русского народа, который сломал хребет наполеоновским войскам, поломал планы и положил начало конца императора, покорившего всю Европу. Европу, которая безропотно и добропорядочно, как и столетие спустя, сдалась на милость очередного "объединителя". И, как и под Гитлером, успешно поставлявшей завоевателю не только пропитание и амуницию, но и пушечное мясо – большинство солдат Наполеона были вовсе не французами.

Не то, что "русские Иваны". Эти дикари, даже уступив Москву, – не просто столицу, а сакральное место для каждого русского! – не прекратили бороться. И, в отличие от "цивилизованной Европы", отстаивали свою свободу всеми доступными методами, превратив тылы и пути снабжения армии завоевателей, в цель многочисленных партизанских отрядов. Явлению, немыслимому для Европы что в XIX, что в ХХ веках.

Дикари, как есть дикари. Любой цивилизованный европеец уже поднёс бы победителю на блюдечке с голубой каёмочкой ключи от столицы, подобострастно заглядывая ему в глаза и подметая хвостом мостовую...

Вместо этого русские погнали завоевателей, уже позировавших на фоне Москвы, назад – погнали теми же дорогами, которыми они пришли, где всё подчистую было съедено во время наступления, не давая сделать ни одного шага в сторону.

И некогда гордая, помпезно наступавшая армия рассыпалась, оставляя по пути деморализованных, голодных и ободранных шевалье, превратившись из благородных "всадников"("кавалер", он же "кабальеро", он же "шевалье" – дворянский титул во Франции) в русском в презрительное наименование для всякого рода оборванцев, морально и физически опустившихся людей – "шваль".

Шваль, ой, простите — гордые шевалье, давили на жалость, униженно выпрашивая милостыню у вчерашних врагов.

Выглядело это приблизительно так: "месье, же не манж па си жур... подайте Христа ради бывшему герою бывшей Бородинской битвы... Пожалуйста, мон шер ами, не оставьте сиротинушку без куска хлеба, дорогой друг!".

Вот это "шер ами" – "дорогой друг" – и трансформировалось для русского уха в "шаромыжник"...

Русские люди незлобивы и незлопамятны по своей природе, кроме того они жалостливы и более склонны прощать, чем карать – этим и воспользовались вчерашние вояки, пожелав не возвращаться в родную цивилизованную Францию, а остаться в стране, с которой воевали и которой успели принести много горя... В стране, где невероятно большие пространства, невероятно отходчивые и гостеприимные люди. И где удивительно тепло относятся к европейцам – несмотря на то, что те раз в столетие собираются вместе и идут "нести свет цивилизации русским варварам". А заодно, чего уж там, грабить, убивать, насиловать и пытаться оторвать как можно больше чужой территории.

"Шаромыжников" пытались приспособить к полезной деятельности, привлекая к работе учителями танцев, пения или гувернёрами в семьи помещиков и купцов.

Критериями для такой работы были, кроме знания французского, тогдашнего международного языка, музыкальный слух, танцевальные способности и голос. О тех, кто не подпадал под эти критерии, говорили – "к пению не способен" - "шантр а па", иначе говоря. И вот это "шантрапа" и стало обозначать ни на что не годного человека, отребье...

Тем временем, старательно обгаженные европейской прессой до и после Отечественной войны 1812 года русские солдаты вошли в Париж. Парижане прилежно, как и положено добропорядочным европейцам, старались угодить победителям.

Это нормальное состояние и европейской журналистики, и собственно французов. Отношение которых к пришельцам можно выразить семью заголовками статей, опубликованных в газете "Мёркур дю Пари" с 28 февраля по 20 марта 1815 года. Они отражают самое необычное для русского изменение общественного мнения, которое когда-либо наблюдалось в прессе.

Вот текст приводимый Бретоном:

"Авантюрист покинул остров Эльбу

Тиран приближается к берегам

Узурпатор уже в Антибе

Корсиканец достиг Грасса

Бонапарт в Лионе

Его имераторское величество прибывает в свой верный Париж.

Его величество император направляется в свой дворец Тюильри. В Париже все спокойно".


Впрочем, вернемся к вступлению русской армии в Париж. Потом Домье и другие остроумные художники "великолепной Франции" будут изображать на карикатурах, как звероподобные казаки едят сальные свечи и пьют лампадное масло.

А пока русские были в Париже... "Эй, мусью, давай нам покушать и выпивки, да БЫСТРО-БЫСТРО-БЫСТРО!" – и словечко "бистро", с ударением на последний слог, стало обозначать заведение общепита, быструю закусочную, сначала в покорённой Франции, а после и во всём мире – став родоначальником всех быстрых закусочных – в том числе, кстати, и МакДоналдсов.

И вернулось в русский язык как иностранное. К слову, когда русская армия покинула "столицу европейской культуры", в Париже не осталось ни одного неоплаченного счета.

Ну вот, а вы всё насчёт "Мистралей" изволите беспокоиться. Смешно, право. Ведь каждый получил от этой сделки именно то, что хотел. Россия – технологии постройки современных крупнотоннажных габаритных военных судов и доков, Франция – выгодный контракт и деньги. Теперь деньги придется вернуть с процентами, а бесценный опыт останется в России, а "Мистрали" – во Франции. Всё честно.

А казус с "Мистралями" останется в истории точно таким же курьёзом, как и упомянутые выше случаи. И, возможно, заменит пришедшую из английского языка неуклюжую кальку "выстрелить себе в ногу"*.

Почему нет?

- "выстрелить себе в ногу" – выражение ведет свою историю из XIX века, когда американские ковбои (и не только они и не только в Америке) носили в кобуре револьверы со взведенным курком, что позволяло быстро выстрелить. Но выигрыш в скорости приводил к большому проценту производственного травматизма – или стрелок преждевременно жал на спусковой крючок или курок срывался из-за сотрясения. В результате пуля попадала в ногу стрелка-неудачника.


P.S. Есть и множество иных курьёзов - от салата оливье (salade russe) до малосольный (malossol). Но это совсем другая история.
Tags: Интересно, Франция
Subscribe

Posts from This Journal “Интересно” Tag

  • Два оленя

    В американском штате Кентукки убит олень, в рогах которого застряла голова другого, сообщает издание USA Today. Останки мертвого оленя висели на…

  • Корейский мясник

    Как жила Южная Корея до и во время Корейской войны Благодаря холодной войне и интригам Ли Сын Мана и жесточайший террор в отношении населения, 15…

  • Зачем России Мурманск

    Мурманск появился на карте лишь в 1916 году, а до того времени главным городом этих краёв была Кола (основана не позднее начала 16 в.). И ответ на…

  • И сюда добрались...

    Невольно вспоминается наше восхождение в Крыму: Следует признать, очень независимая была собака. С гор в предгорья проводила и…

  • JB Press (Япония): Россия победила Японию

    Статья в японском издании JB Press перенасыщена техническими подробностями, поэтому сначала краткое содержание: "Россия победила Японию в…

  • Загадка

    Друзья прислали с вопросом "Что это значит на мове?" Да вроде ровно, что и на русском, имелся в виду "юбилей". А вот что такоу…

  • Самые старые строения в мира

    Когда речь заходит о самых древних строениях, большинство называют Стоунхендж и, возможно, вспоминают дольмены в Краснодарском крае. Ниже о том,…

  • Фотограф и секс-скандал. А кто бы устоял?

    Каждый более-менее приличный фотограф пробовал себя в жанре ню. Как показывает практика, за пределами России эта профессия сопряжена с огромным…

  • Проклятье золотого тельца

    Когда в 2002 году Джек Уиттакер выиграл самый крупный в то время джекпот в мире — $314 млн, мужчина стал героем Западной Вирджинии. Его имя…

Buy for 110 tokens
А вы знаете, что каждый в глубине считает себя самым умным? Это не мое мнение - это говорят психологи. Но как объективно определить насколько ты умен? По научной степени, по IQ коэффициенту, по количеству денег? Ведь не существует универсальной системы, по которой можно определить,…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 8 comments